Skip to main content

ТЕКСТ 137

Text 137

Текст

Text

ӣш́варах̣ парамах̣ кр̣шн̣ах̣
сач-чид-а̄нанда-виграхах̣
ана̄дир а̄дир говиндах̣
сарва-ка̄ран̣а-ка̄ран̣ам
īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ
sac-cid-ānanda-vigrahaḥ
anādir ādir govindaḥ
sarva-kāraṇa-kāraṇam

Пословный перевод

Synonyms

ӣш́варах̣ — властелин; парамах̣ — верховный; кр̣шн̣ах̣ — Господь Кришна; сат — вечное бытие; чит — абсолютное знание; а̄нанда — абсолютное блаженство; виграхах̣ — тот, чей образ; ана̄дих̣ — безначальное; а̄дих̣ — начало; говиндах̣ — Господь Кришна; сарва — всех; ка̄ран̣а — причин; ка̄ран̣ам — причина.

īśvaraḥ — the controller; paramaḥ — supreme; kṛṣṇaḥ — Lord Kṛṣṇa; sat — eternal existence; cit — absolute knowledge; ānanda — absolute bliss; vigrahaḥ — whose form; anādiḥ — without beginning; ādiḥ — the origin of everything; govindaḥ — a name of Lord Kṛṣṇa; sarva — all; kāraṇa — of causes; kāraṇam — He is the original cause.

Перевод

Translation

„Кришна, Говинда, — верховный повелитель. Его тело духовно, вечно и исполнено блаженства. Он источник всего сущего, но у Него Самого нет источника, ибо Он причина всех причин“.

“ ‘Kṛṣṇa, who is known as Govinda, is the supreme controller. He has an eternal, blissful, spiritual body. He is the origin of all. He has no other origin, for He is the prime cause of all causes.’

Комментарий

Purport

Это стих из «Брахма-самхиты» (5.1).

This verse is from the Brahma-saṁhitā (5.1).