Skip to main content

ТЕКСТ 84

Text 84

Текст

Texto

мадхйхна карите гел прабхуке ла
тх декхи’ лока исе чаудике дх
madhyāhna karite gelā prabhuke lañā
tāhā dekhi’ loka āise caudike dhāñā

Пословный перевод

Palabra por palabra

мадхйхна карите — пообедать в полдень; гел — пошел; прабхуке — <&> Господа Шри Чайтанью Махапрабху; ла — взяв; тх декхи’ — увидев это; лока — люди; исе — идут; чаудике — вокруг; дх — бегом.

madhyāhna karite — a almorzar al mediodía; gelā — fue; prabhuke — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; lañā — llevando; tāhā dekhi’ — al ver eso; loka — la gente; āise — fue; caudike — alrededor; dhāñā — corriendo.

Перевод

Traducción

Когда ближе к полудню Нитьянанда Прабху повел Шри Чайтанью Махапрабху обедать, толпа бросилась за Ними.

Al mediodía, cuando el Señor Nityānanda Prabhu llevó a Śrī Caitanya Mahāprabhu a almorzar, todos Les rodearon y Les siguieron corriendo.