Skip to main content

ТЕКСТ 61

Text 61

Текст

Verš

табе са̄рвабхаума кахе прабхура чаран̣е
аваш́йа па̄либе, прабху, мора ниведане
tabe sārvabhauma kahe prabhura caraṇe
avaśya pālibe, prabhu, mora nivedane

Пословный перевод

Synonyma

табе — затем; са̄рвабхаума — Сарвабхаума Бхаттачарья; кахе — говорит; прабхура чаран̣е — у лотосных стоп Господа; аваш́йа — безусловно; па̄либе — исполнишь; прабху — Господь; мора — мою; ниведане — просьбу.

tabe — potom; sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; kahe — řekl; prabhura caraṇe — u lotosových nohou Pána; avaśya — jistě; pālibe — splníš; prabhu — můj Pane; mora — moji; nivedane — žádost.

Перевод

Překlad

Когда Шри Чайтанья Махапрабху уходил, Сарвабхаума Бхаттачарья припал к Его лотосным стопам и сказал: «Мой Господь, у меня есть еще одна, последняя, просьба. Я надеюсь, что Ты смилостивишься надо мной и исполнишь ее».

Když Śrī Caitanya Mahāprabhu odcházel, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya přednesl u Jeho lotosových nohou tuto žádost: „Můj Pane, mám jedno poslední přání a doufám, že mi je laskavě splníš.“