Skip to main content

ТЕКСТ 45

Text 45

Текст

Texto

а̄джн̃а̄ деха, аваш́йа а̄ми дакшин̣е чалиба
тома̄ра а̄джн̃а̄те сукхе леут̣и’ а̄сиба”
ājñā deha, avaśya āmi dakṣiṇe caliba
tomāra ājñāte sukhe leuṭi’ āsiba’

Пословный перевод

Palabra por palabra

а̄джн̃а̄ деха — (пожалуйста) дай разрешение; аваш́йа — безусловно; а̄ми — Я; дакшин̣е — в Южную Индию; чалиба — отправлюсь; тома̄ра — <&> с твоего; а̄джн̃а̄те — дозволения; сукхе — с радостью; леут̣и’ — вернувшись; а̄сиба — приду.

ājñā deha — por favor, da permiso; avaśya — ciertamente; āmi — Yo; dakṣiṇe — en el sur de la India; caliba — iré; tomāra — tuya; ājñāte — con la orden; sukhe — con felicidad; leuṭi’ — regresando; āsiba — vendré.

Перевод

Traducción

«Пожалуйста, разреши Мне совершить путешествие в Южную Индию. Получив твое дозволение, Я отправлюсь в путь, чтобы вскоре к великой Своей радости вернуться».

«Por favor, dame Tu permiso para ir, pues debo visitar el sur de la India. Con tu permiso, pronto regresaré lleno de dicha.»