Skip to main content

ТЕКСТ 74

Text 74

Текст

Texto

бхат̣т̣а̄ча̄рйа кахе, — ‘ин̇ха̄ра прауд̣ха йаувана
кемате саннйа̄са-дхарма ха-ибе ракшан̣а
bhaṭṭācārya kahe, — ‘iṅhāra prauḍha yauvana
kemate sannyāsa-dharma ha-ibe rakṣaṇa

Пословный перевод

Palabra por palabra

бхат̣т̣а̄ча̄рйа кахе — Сарвабхаума Бхаттачарья говорит; ин̇ха̄ра — Его; прауд̣ха — цветущая; йаувана — юность; кемате — как; саннйа̄са-дхарма — обетов санньяси; ха-ибе — будет; ракшан̣а — сохранение.

bhaṭṭācārya kahe — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya contestó; iṅhāra — Suya; prauḍha — plena; yauvana — juventud; kemate — cómo; sannyāsa-dharma — principios de los sannyāsīs; ha-ibe — habrá; rakṣaṇa — protección.

Перевод

Traducción

Бхаттачарья спросил: «Шри Чайтанья Махапрабху еще в полном расцвете юности. Сможет ли Он следовать строгим ограничениям санньясы?»

El Bhaṭṭācārya preguntó: «Śrī Caitanya Mahāprabhu está en la flor de Su juventud. ¿Cómo puede mantener los principios de sannyāsa?»