Skip to main content

ТЕКСТ 241

Text 241

Текст

Texto

бхакти-са̄дхана-ш́решт̣ха ш́уните хаила мана
прабху упадеш́а каила на̄ма-сан̇кӣртана
bhakti-sādhana-śreṣṭha śunite haila mana
prabhu upadeśa kaila nāma-saṅkīrtana

Пословный перевод

Palabra por palabra

бхакти-са̄дхана — в преданном служении; ш́решт̣ха — важнейшее; ш́уните — услышать; хаила — было; мана — намерение; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; упадеш́а — наставление; каила — дал; на̄ма-сан̇кӣртана — повторение святого имени Господа.

bhakti-sādhana — en la práctica del servicio devocional; śreṣṭha — el factor más importante; śunite — de escuchar; haila — era; mana — la mente; prabhu — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; upadeśa — consejo; kaila — dio; nāma-saṅkīrtana — canto del santo nombre del Señor.

Перевод

Traducción

Затем Бхаттачарья спросил Чайтанью Махапрабху, какой из видов преданного служения наиболее важен. Чайтанья Махапрабху ответил, что самым важным видом преданного служения является повторение святого имени Господа.

A continuación, el Bhaṭṭācārya preguntó a Caitanya Mahāprabhu: «¿Cuál es el factor más importante en la práctica del servicio devocional?» El Señor contestó que el factor más importante era el canto del santo nombre del Señor.

Комментарий

Significado

Существует девять видов преданного служения. Они перечислены в одном из стихов «Шримад-Бхагаватам» (7.5.23):

En el servicio devocional se practican nueve procesos, enumerados en el siguiente verso del Śrīmad-Bhāgavatam (7.5.23):

ш́раван̣ам̇ кӣртанам̇ вишн̣ох̣
смаран̣ам̇ па̄да-севанам
арчанам̇ ванданам̇ да̄сйам̇
сакхйам а̄тма-ниведанам
śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥsmaraṇaṁ pāda-sevanam
arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ
sakhyam ātma-nivedanam

Слушать о славе Господа, повторять Его святое имя, памятовать о Господе, служить Его лотосным стопам, поклоняться Ему в храме, возносить Господу молитвы, стать Его слугой, стать Его другом и всего себя отдать лотосным стопам Господа (сарва̄тма-ниведана) — таковы девять форм преданного служения. В «Нектаре преданности» они описаны в развернутом виде. Так, девять видов преданного служения превратились в шестьдесят четыре вида. Когда Сарвабхаума Бхаттачарья спросил Господа, какой из них наиболее важен, Шри Чайтанья Махапрабху сразу же ответил, что нет ничего важнее повторения святых имен Господа: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. В подтверждение Своих слов Он привел следующий стих из «Брихан-нарадия-пураны» (38.126).

Escuchar las glorias del Señor, cantar, recordar, servir los pies de loto del Señor, ofrecer adoración en el templo, ofrecer oraciones, ser un sirviente del Señor, ser el amigo del Señor, y sarvātma-nivedana, ofrecerse íntegramente a los pies de loto del Señor, son los nueve procesos devocionales, que en el Néctar de la devoción se desarrollan en sesenta y cuatro elementos. Cuando Sārvabhauma Bhaṭṭācārya preguntó al Señor cuál de esos elementos era el más importante, Śrī Caitanya Mahāprabhu le respondió de inmediato que el factor más importante es el canto de los santos nombres del Señor: Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. Acto seguido, y para respaldar su afirmación, citó el siguiente verso del Bṛhan-nāradīya Purāṇa (38.126).