Skip to main content

ТЕКСТ 231

Text 231

Текст

Texto

а̄джи мора пӯрн̣а хаила сарва абхила̄ша
са̄рвабхаумера хаила маха̄-праса̄де виш́ва̄са
āji mora pūrṇa haila sarva abhilāṣa
sārvabhaumera haila mahā-prasāde viśvāsa

Пословный перевод

Palabra por palabra

а̄джи — сегодня; мора — Мои; пӯрн̣а — исполненные; хаила — стали; сарва — все; абхила̄ша — желания; са̄рвабхаумера — у Сарвабхаумы Бхаттачарьи; хаила — появилась; маха̄-праса̄де — в остатки трапезы Господа; виш́ва̄са — вера.

āji — hoy; mora — Míos; pūrṇa — satisfechos; haila — han quedado; sarva — todos; abhilāṣa — los deseos; sārvabhaumera — de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; haila — hubo; mahā-prasāde — en los remanentes del alimento del Señor; viśvāsa — fe.

Перевод

Traducción

Чайтанья Махапрабху продолжал: «Сегодня, когда Я стал свидетелем того, как Сарвабхаума Бхаттачарья обрел веру в маха-прасад Господа Джаганнатхи, исполнились Мои самые заветные желания».

Caitanya Mahāprabhu continuó: «Siento que hoy se han cumplido todos Mis deseos, pues he visto que Sārvabhauma Bhaṭṭācārya ha adquirido fe en el mahā-prasādam del Señor Jagannātha.»