Skip to main content

ТЕКСТ 197

Text 197

Текст

Texto

анйа йата са̄дхйа-са̄дхана кари’ а̄ччха̄дана
эи тине харе сиддха-са̄дхакера мана
anya yata sādhya-sādhana kari’ ācchādana
ei tine hare siddha-sādhakera mana

Пословный перевод

Palabra por palabra

анйа — других; йата — сколько; са̄дхйа-са̄дхана — объектов и трансцендентных методов; кари’ а̄ччха̄дана — сокрыв; эи тине — (эти) три; харе — похищают; сиддха — достигшего успеха; са̄дхакера — искателя, поглощенного духовной деятельностью; мана — ум.

anya — otros; yata — todos; sādhya-sādhana — objetivos y prácticas trascendentales; kari’ — haciendo; ācchādana — cubrir; ei tine — esos tres; hare — se llevan; siddha — exitoso; sādhakera — del estudiante ocupado en actividades espirituales; mana — la mente.

Перевод

Traducción

«Эти три аспекта привлекают серьезного искателя, поглощенного духовной практикой, и затмевают все прочие цели и методы духовного познания».

«Esos tres aspectos atraen la mente del estudiante perfecto que se ocupa en actividades espirituales, y superan todos los demás procesos de actividad espiritual.»

Комментарий

Significado

Вся духовная деятельность, помимо бхакти-йоги, делится на три большие категории — философский поиск истины, которым занимаются представители гьяна-сампрадаи; деятельность ради наслаждения ее плодами, которой занимаются обычные люди, следующие заповедям Вед, и деятельность трансценденталистов, чуждых преданному служению. Каждая из этих категорий подразделяется на множество более мелких групп, однако Верховный Господь благодаря Своим непостижимым энергиям и трансцендентным качествам привлекает и идущих путем кармы, и идущих путем гьяны, и идущих путем йоги. Верховный Господь исполнен необыкновенного могущества, которое проявляется в Его личности, Его энергиях и Его трансцендентных качествах. Все это очень привлекает серьезного искателя. Вот почему Господа называют Кришной — «Всепривлекающим».

Las actividades espirituales diferentes del bhakti yoga se dividen en tres categorías: las actividades especulativas de la jñāna-sampradāya (los sabios eruditos), las actividades fruitivas de la gente corriente que sigue las reglas de los Vedas, y las actividades de los trascendentalistas no ocupados en servicio devocional. Cada una de esas categorías tiene muchas subdivisiones, pero la Suprema Personalidad de Dios, mediante Sus potencias inconcebibles y Sus cualidades trascendentales, atrae la mente de los estudiantes dedicados al karma, el jñāna, el yoga, etc. El Señor Supremo está colmado de potencias inconcebibles, que están relacionadas con Su persona, Sus energías y Sus cualidades trascendentales. Todo ello le resulta muy atractivo al estudiante sincero. Por esa razón, el Señor es conocido con el nombre de Kṛṣṇa, «el sumo atractivo.»