Skip to main content

ТЕКСТ 160

Text 160

Текст

Text

антаран̇га̄ — чич-чхакти, тат̣астха̄ — джӣва-ш́акти
бахиран̇га̄ — ма̄йа̄, — тине каре према-бхакти
antaraṅgā — cic-chakti, taṭasthā — jīva-śakti
bahiraṅgā — māyā, — tine kare prema-bhakti

Пословный перевод

Synonyms

антаран̇га̄ — внутренняя энергия; чит-ш́акти — духовная энергия; тат̣астха̄ — пограничная энергия; джӣва-ш́акти — живые существа; бахиран̇га̄ — внешняя энергия; ма̄йа̄ — иллюзорная энергия; тине — три; каре — совершают; према-бхакти — служение с любовью и преданностью.

antaraṅgā — the internal potency; cit-śakti — the spiritual potency; taṭasthā — the marginal potency; jīva-śakti — the living entities; bahiraṅgā — the external potency; māyā — the illusory energy; tine — all three of them; kare — do; prema-bhakti — devotional service in love.

Перевод

Translation

«Духовная энергия Верховного Господа также проявляется как внутренняя, пограничная и внешняя. Все эти три проявления энергии с любовью и преданностью служат Господу».

“The spiritual potency of the Supreme Personality of Godhead also appears in three phases — internal, marginal and external. These are all engaged in His devotional service in love.

Комментарий

Purport

Духовная энергия Господа также проявляется в трех формах: как внутренняя, или собственно духовная, энергия, как пограничная энергия, состоящая из живых существ, и как внешняя энергия, которая называется майя-шакти. Следует понимать, что в каждой из них в первозданном виде присутствуют изначальные духовные энергии наслаждения, вечности и знания. Когда на обусловленную душу нисходят энергии духовного наслаждения и знания, она может освободиться из плена внешней энергии, майи, покров которой скрывает истинную природу души. Став свободной, душа пробуждается к сознанию Кришны и начинает с любовью и преданностью служить Господу.

The spiritual potency of the Lord is manifested in three phases — the internal or spiritual potency, the marginal potency, which consists of the living entities, and the external potency, known as māyā-śakti. We must understand that in each of these three phases the original spiritual potencies of pleasure, eternity and knowledge remain intact. When the potencies of spiritual pleasure and knowledge are both bestowed upon the conditioned souls, the conditioned souls can escape the clutches of the external potency, māyā, which acts as a cover obscuring one’s spiritual identity. When freed, the living entity awakens to Kṛṣṇa consciousness and engages in devotional service with love and affection.