ТЕКСТ 139
Text 139
Текст
Texto
сеи брахма — бр̣хад-васту, ӣш́вара-лакшан̣а
sei brahma — bṛhad-vastu, īśvara-lakṣaṇa
Пословный перевод
Palabra por palabra
Перевод
Traducción
«Все Веды и писания, строго следующие ведической традиции, утверждают, что Верховный Брахман — это Абсолютная Истина, высшая сущность и одна из ипостасей Верховного Господа».
«Todos los Vedas y Escrituras que siguen estrictamente los principios védicos, explican que el Brahman Supremo es la Verdad Absoluta, el más grande de todos, y que es un aspecto del Señor Supremo.»
Комментарий
Significado
Высшая сущность, бр̣хат-васту, — это Шри Кришна. Господь Кришна говорит в «Бхагавад-гите» (15.15): ведаиш́ ча сарваир ахам эва ведйах̣ — «Цель всех Вед — постичь Меня». В «Шримад-Бхагаватам» (1.2.11) сказано, что существует три ступени постижения Абсолютной Истины: ступени постижения Брахмана, Параматмы и Бхагавана, Верховной Личности Бога (брахмети парама̄тмети бхагава̄н ити ш́абдйате). Таким образом, концепция Верховной Личности Бога является вершиной познания Абсолютной Истины, Брахмана.
Lo más grande de entre todo es Śrī Kṛṣṇa. El Señor Kṛṣṇa afirma en la Bhagavad-gītā: vedaiś ca sarvair aham eva vedyaḥ: «Mediante todos los Vedas, es a Mí a quien hay que conocer» (Bg. 15.15). En el Śrīmad-Bhāgavatam (1.2.11) se afirma que la Verdad Absoluta se comprende en tres fases: Brahman, Paramātmā y Bhagavān, la Suprema Personalidad de Dios (brahmeti paramātmeti bhagavān iti śabdyate). Por lo tanto, la Suprema Personalidad de Dios es la última palabra en lo que se refiere a comprensión de la Verdad Absoluta, Brahman.