Skip to main content

ТЕКСТ 101

Text 101

Текст

Text

а̄сан варн̣а̄с трайо хй асйа
гр̣хн̣ато ’нуйугам̇ танӯх̣
ш́укло рактас татха̄ пӣта
ида̄нӣм̇ кр̣шн̣ата̄м̇ гатах̣
āsan varṇās trayo hy asya
gṛhṇato ’nu-yugaṁ tanūḥ
śuklo raktas tathā pīta
idānīṁ kṛṣṇatāṁ gataḥ

Пословный перевод

Synonyms

а̄сан — были; варн̣а̄х̣ — цвета; трайах̣ — три; хи — поистине; асйа — Его; гр̣хн̣атах̣ — принимая; ануйугам — в зависимости от эпохи; танӯх̣ — тела; ш́уклах̣ — белое; рактах̣ — красное; татха̄ — также; пӣтах̣ — желтое; ида̄нӣм — сейчас; кр̣шн̣ата̄м — черное; гатах̣ — принявший.

āsan — there were; varṇāḥ — colors; trayaḥ — three; hi — indeed; asya — of Him; gṛhṇataḥ — accepting; anu-yugam — according to the age; tanūḥ — bodies; śuklaḥ — white; raktaḥ — red; tathā — also; pītaḥ — yellow; idānīm — at the present moment; kṛṣṇatām — blackish; gataḥ — has accepted.

Перевод

Translation

«В прошлом, в зависимости от эпохи, у твоего сына были тела трех разных цветов — белого, красного и желтого. А в эту эпоху [Двапара-югу] Он явился в теле черного цвета».

“ ‘In the past, your son has had bodies of three different colors, according to the age. These colors were white, red and yellow. In this age [Dvāpara-yuga] He has accepted a blackish body.’

Комментарий

Purport

Этот стих из «Шримад-Бхагаватам» (10.8.13) произнес Гарга Муни, во время церемонии наречения Господа Кришны. Гарга Муни сказал, что в другие эпохи воплощения Господа бывают белого, красного и желтого цвета. Последнее относится к Шри Чайтанье Махапрабху, кожа которого была золотистой. Из этого явствует, что в предыдущие Кали-юги Господь тоже приходил в теле желтого цвета. Итак, в разные юги (Сатью, Трету, Двапару и Кали) Господь приходит в телах разного цвета. Проявив золотистый цвет кожи и другие божественные качества, Господь воплотился на земле как Шри Чайтанья Махапрабху. Такого мнения придерживаются все знатоки Вед.

This verse from Śrīmad-Bhāgavatam (10.8.13) was spoken by Garga Muni when he was performing the rituals at Lord Kṛṣṇa’s name-giving ceremony. He states that the incarnations of the Lord in other ages had been white, red and yellow. This yellow color refers to Śrī Caitanya Mahāprabhu, whose bodily complexion was yellowish. This confirms that in past Kali-yugas the Lord also had incarnated in a body that was yellow in hue. It is understood that the Lord incarnates in different colors for the different yugas (Satya, Tretā, Dvāpara and Kali). Accepting the color yellow (pīta), as well as other characteristics, the Lord incarnated as Śrī Caitanya Mahāprabhu. This is the verdict of all Vedic authorities.