Skip to main content

ТЕКСТ 100

Text 100

Текст

Verš

пратийуге карена кр̣шн̣а йуга-авата̄ра
тарка-ништ̣ха хр̣дайа тома̄ра на̄хика вича̄ра
pratiyuge karena kṛṣṇa yuga-avatāra
tarka-niṣṭha hṛdaya tomāra nāhika vicāra

Пословный перевод

Synonyma

прати-йуге — в каждую эпоху или век; карена — являет; кр̣шн̣а — Господь Кришна; йуга-авата̄ра — воплощение для данной эпохи; тарка-ништ̣ха — очерствевшее от логики; хр̣дайа — сердце; тома̄ра — твое; на̄хика — нет; вича̄ра — понимания.

prati-yuge — v každém věku; karena — činí; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; yuga-avatāra — inkarnaci pro daný věk; tarka-niṣṭha — ztvrdlé argumentováním; hṛdaya — srdce; tomāra — tvoje; nāhika — není; vicāra — úvaha.

Перевод

Překlad

Гопинатха Ачарья продолжил: «В каждую эпоху обязательно приходит воплощение Господа, и все такие воплощения называют юга-аватарой. Но твое сердце настолько очерствело от занятий логикой, что ты этого не понимаешь».

Gopīnātha Ācārya odpověděl: „Každý věk má jistě svoji inkarnaci, a ta se nazývá yuga-avatāra. Tvoje srdce však natolik ztvrdlo logikou a argumentováním, že nejsi schopen vzít všechny tyto skutečnosti v úvahu.“