Skip to main content

ТЕКСТ 63

Text 63

Текст

Texto

эта ш́уни’ локера мане ха-ила сам̇ш́айа
‘самбхаве, — дхана-лобхе лока чха̄д̣е дхарма-бхайа’
eta śuni’ lokera mane ha-ila saṁśaya
‘sambhave, — dhana-lobhe loka chāḍe dharma-bhaya’

Пословный перевод

Palabra por palabra

эта ш́уни’ — услышав это; локера — людей; мане — в умах; ха-ила — <&> было; сам̇ш́айа — сомнение; самбхаве — возможно; дхана-лобхе — из-за жадности; лока — человек; чха̄д̣е — преступает; дхарма-бхайа — законы религии.

eta śuni’ — al escuchar todo esto; lokera — de toda la gente; mane — en la mente; ha-ila — había; saṁśaya — duda; sambhave — posible; dhana-lobhe — por codiciar dinero; loka — algún hombre; chāḍe — abandona; dharma-bhaya — principios religiosos.

Перевод

Traducción

Услышав эти слова, все собравшиеся засомневались. Они подумали, что жадность вполне может заставить человека нарушить законы религии.

Al escuchar esas palabras, todos los allí reunidos empezaron a dudar. Ciertamente consideraban posible que alguien abandonase los principios religiosos ante el atractivo de las riquezas.