ТЕКСТ 36
Text 36
Текст
Texto
тӣртхе випре ва̄кйа дилун̇, — кемате сатйа хайа
стрӣ, путра, джн̃а̄ти, бандху джа̄нибе ниш́чайа
стрӣ, путра, джн̃а̄ти, бандху джа̄нибе ниш́чайа
tīrthe vipre vākya diluṅ, — kemate satya haya
strī, putra, jñāti, bandhu jānibe niścaya
strī, putra, jñāti, bandhu jānibe niścaya
Пословный перевод
Palabra por palabra
Перевод
Traducción
Он думал так: «В святом месте я дал обещание брахману и непременно должен выполнить его. Теперь мне следует рассказать обо всем жене, сыновьям, другим родственникам и друзьям».
El brāhmaṇa comenzó a pensar: «He dado mi palabra a un brāhmaṇa en un lugar sagrado, y lo que he prometido ciertamente tiene que cumplirse. Ahora debo revelar esto a mi esposa, hijos y demás familiares y amigos.»