Skip to main content

ТЕКСТ 26

Text 26

Текст

Texto

чхот̣а-випра бале, — ”тома̄ра стрӣ-путра саба
баху джн̃а̄ти-гошт̣хӣ тома̄ра бахута ба̄ндхава
choṭa-vipra bale, — “tomāra strī-putra saba
bahu jñāti-goṣṭhī tomāra bahuta bāndhava

Пословный перевод

Palabra por palabra

чхот̣а-випра — младший брахман; бале — говорит; тома̄ра — у тебя; стрӣ-путра — жена и сыновья; саба — все; баху — много; джн̃а̄ти — <&> родственников; гошт̣хӣ — семей; тома̄ра — у тебя; бахута — множество; ба̄ндхава — друзей.

choṭa-vipra — el brāhmaṇa joven; bale — dice; tomāra — tuyos; strī-putra — esposa e hijos; saba — todos; bahu — muchos; jñāti — de relaciones familiares; goṣṭhī — grupo; tomāra — tuyo; bahuta — muchos; bāndhava — amigos.

Перевод

Traducción

Юный брахман возразил: «Но у вас еще есть жена и сыновья, а также множество родственников и друзей».

El joven brāhmaṇa dijo: «Usted tiene esposa e hijos, y un amplio círculo de familiares y amistades.»