Skip to main content

ТЕКСТ 20

Text 20

Текст

Texto

кр̣та-гхната̄ хайа тома̄йа на̄ каиле самма̄на
атаэва тома̄йа а̄ми диба канйа̄-да̄на
kṛta-ghnatā haya tomāya nā kaile sammāna
ataeva tomāya āmi diba kanyā-dāna

Пословный перевод

Palabra por palabra

кр̣та-гхната̄ — неблагодарность; хайа — есть; тома̄йа — тебе; на̄ — не; каиле — если оказал; самма̄на — почтение; атаэва — поэтому; тома̄йа — <&> тебе; а̄ми — я; диба — дам; канйа̄-да̄на — вознаграждение в виде (собственной) дочери.

kṛta-ghnatā — ingratitud; haya — hay; tomāya — a ti; — no; kaile — si hacer; sammāna — respeto; ataeva — por lo tanto; tomāya — a ti; āmi — yo; diba — daré; kanyā-dāna — mi hija como caridad.

Перевод

Traducción

«Если я как следует не вознагражу тебя, то проявлю неблагодарность. Поэтому я обещаю выдать за тебя свою дочь».

«Si no te demostrara mi respeto, sería un desagradecido. Por lo tanto, prometo que te entregaré en caridad la mano de mi hija.»