Skip to main content

ТЕКСТ 19

Text 19

Текст

Texto

путрео пита̄ра аичхе на̄ каре севана
тома̄ра праса̄де а̄ми на̄ па̄ила̄ма ш́рама
putreo pitāra aiche nā kare sevana
tomāra prasāde āmi nā pāilāma śrama

Пословный перевод

Palabra por palabra

путрео — даже (мой собственный) сын; пита̄ра — отцу; аичхе — так; на̄ — не; каре севана — служит; тома̄ра — твоей; праса̄де — милостью; а̄ми — я; на̄ — не; па̄ила̄ма ш́рама — устал.

putreo — ni mi propio hijo; pitāra — del padre; aiche — de este modo; — no; kare — ofrece; sevana — servicio; tomāra — tuya; prasāde — por la misericordia; āmi — yo; — no; pāilāma — he tenido; śrama — fatiga.

Перевод

Traducción

«Даже мой собственный сын не заботится так обо мне. Благодаря тебе в паломничестве я совсем не чувствовал усталости».

«Ni mi propio hijo me sirve de esa forma. Por tu misericordia, he hecho todo este viaje sin fatigas.»