Skip to main content

ТЕКСТ 155

Text 155

Текст

Verš

мукунда датта кахе, — прабху, туми йа̄ха а̄ге
а̄ми-саба па̄чхе йа̄ба, на̄ йа̄ба тома̄ра сан̇ге
mukunda datta kahe, — prabhu, tumi yāha āge
āmi-saba pāche yāba, nā yāba tomāra saṅge

Пословный перевод

Synonyma

мукунда датта кахе — преданный по имени Мукунда Датта отвечает; прабху — о мой Господь; туми — Ты; йа̄ха — иди; а̄ге — впереди; а̄ми-<&> саба — мы все; па̄чхе — позади; йа̄ба — пойдем; на̄ — не; йа̄ба — пойдем; тома̄ра сан̇ге — вместе с Тобой.

mukunda datta kahe — oddaný jménem Mukunda Datta řekl; prabhu — můj Pane; tumi — Ty; yāha — jdi; āge — vepředu; āmi-saba — my všichni; pāche — vzadu; yāba — půjdeme; — ne; yāba — půjdeme; tomāra saṅge — s Tebou.

Перевод

Překlad

Мукунда Датта ответил Шри Чайтанье Махапрабху: «Мой Господь, иди впереди, а всем остальным позволь идти следом. Мы не будем приближаться к Тебе».

Mukunda Datta řekl Pánu Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi: „Můj Pane, měl bys kráčet před námi a my Tě budeme následovat. Nepůjdeme s Tebou.“