ТЕКСТ 128
Text 128
Текст
Texto
эта чинти’ намаскари’ гела̄ сва-бхаване
ра̄три-ш́еше гопа̄ла та̄н̇ре кахена свапане
ра̄три-ш́еше гопа̄ла та̄н̇ре кахена свапане
eta cinti’ namaskari’ gelā sva-bhavane
rātri-śeṣe gopāla tāṅre kahena svapane
rātri-śeṣe gopāla tāṅre kahena svapane
Пословный перевод
Palabra por palabra
эта чинти’ — подумав это; намаскари’ — поклонившись; гела̄ — пошла; сва-бхаване — к себе во дворец; ра̄три-ш́еше — на исходе ночи; гопа̄ла — <&> Божество Гопалы; та̄н̇ре — ей; кахена — говорит; свапане — во сне.
Перевод
Traducción
С этой мыслью царица поклонилась Гопале и вернулась к себе во дворец. Ночью ей приснился Гопала и сказал ей следующее.
Pensando así, la reina ofreció reverencias a Gopāla y regresó a su palacio. Esa noche soñó que Gopāla Se le aparecía y le hablaba de la siguiente manera.