Skip to main content

ТЕКСТ 112

Text 112

Текст

Texto

сакала локера а̄ге гопа̄ла са̄кшӣ дила
бад̣а-випра чхот̣а-випре канйа̄-да̄на каила
sakala lokera āge gopāla sākṣī dila
baḍa-vipra choṭa-vipre kanyā-dāna kaila

Пословный перевод

Palabra por palabra

сакала — всеми; локера — людьми; а̄ге — перед; гопа̄ла — Господь Гопала; са̄кшӣ — свидетельство; дила — дал; бад̣а-випра — старший брахман; чхот̣а-випре — младшему брахману; канйа̄-да̄на каила — отдал дочь.

sakala — toda; lokera — de la gente; āge — en presencia; gopāla — el Señor Gopāla; sākṣī — testimonio; dila — dio; baḍa-vipra — el brāhmaṇa mayor; choṭa-vipre — al joven brāhmaṇa; kanyā-dāna — dar en caridad la mano de su hija; kaila — hizo.

Перевод

Traducción

Так Господь Гопала подтвердил перед всеми, что старый брахман действительно пообещал выдать свою дочь за юного брахмана.

Así, en presencia de todos los habitantes del lugar, el Señor Gopāla dio testimonio de que el brāhmaṇa mayor había ofrecido su hija en caridad al joven brāhmaṇa.