Skip to main content

ТЕКСТ 6

Text 6

Текст

Verš

атаэва та̄ха̄ варн̣иле хайа пунарукти
дамбха кари’ варн̣и йади таичхе на̄хи ш́акти
ataeva tāhā varṇile haya punarukti
dambha kari’ varṇi yadi taiche nāhi śakti

Пословный перевод

Synonyma

атаэва — поэтому; та̄ха̄ — эти (деяния); варн̣иле — если описал; хайа — <&> получается; пунарукти — повторение; дамбха кари’ — возгордившись; варн̣и — описываю; йади — если; таичхе — таких; на̄хи — нет; ш́акти — <&> способностей.

ataeva — proto; tāhā — tyto činnosti; varṇile — kdybych popisoval; haya — je; punar-ukti — opakování; dambha kari' — stávající se pyšným; varṇi — popisuji; yadi — jestliže; taiche — taková; nāhi — není; śakti — síla.

Перевод

Překlad

Мне остается только смиренно признать, что, поскольку Вриндаван дас Тхакур уже замечательно описал эти события, то попытка рассказать о них снова была бы с моей стороны непростительным проявлением гордыни. Не мне состязаться с ним.

S velkou pokorou proto říkám, že tyto události již pěkně popsal Śrīla Vṛndāvana dāsa Ṭhākura, a byl by to jen projev pýchy, kdybych chtěl stejné věci opakovat znovu. To by nebylo dobré. Nemám takové schopnosti.