Skip to main content

ТЕКСТ 46

Text 46

Текст

Verš

кшан̣ека родана кари, мана каила дхӣра
а̄джн̃а̄-па̄лана ла̄ги’ ха-ила̄ сустхира
kṣaṇeka rodana kari, mana kaila dhīra
ājñā-pālana lāgi’ ha-ilā susthira

Пословный перевод

Synonyma

кшан̣ека — некоторое время; родана кари — плачет; мана — ум; каила — <&> сделал; дхӣра — спокойным; а̄джн̃а̄ — приказа; па̄лана — выполнения; ла̄ги’ — для; ха-ила̄ — стал; су-стхира — спокойным.

kṣaṇeka — chvíli; rodana kari — plačící; mana — mysl; kaila — učinil; dhīra — klidnou; ājñā — nařízení; pālana — vykonání; lāgi' — za účelem; ha-ilā — stal se; su-sthira — tichý.

Перевод

Překlad

Мадхавендра Пури дал было волю слезам, но потом собрал свою волю и сосредоточился на выполнении приказа Гопалы. Так к нему вернулось спокойствие.

Mādhavendra Purī chvíli naříkal, ale potom zaměřil svoji mysl na vykonání Gopālova příkazu a tak se uklidnil.