Skip to main content

ТЕКСТ 56

Text 56

Текст

Text

анна-вйан̃джана-упари дила туласӣ-ман̃джарӣ
тина джала-па̄тре сува̄сита джала бхари’
anna-vyañjana-upari dila tulasī-mañjarī
tina jala-pātre suvāsita jala bhari’

Пословный перевод

Synonyms

анна-вйан̃джана-упари — сверху на горе отварного риса и на овощных блюдах; дила — положил; туласӣ-ман̃джарӣ — цветы туласи; тина — <&> три; джала-па̄тре — кувшина для воды; су-ва̄сита — ароматизированной; джала — водой; бхари’ — наполнив.

anna-vyañjana-upari — on top of the boiled rice and vegetables; dila — placed; tulasī-mañjarī — flowers of tulasī; tina — three; jala-pātre — waterpots; su-vāsita — scented; jala — water; bhari’ — filling.

Перевод

Translation

Сверху на горе отварного риса, а также на всех овощных блюдах лежали цветы деревца туласи. Рядом стояли кувшины с розовой водой.

Upon the stack of boiled rice and all the vegetables were flowers of the tulasī trees. There were also pots filled with scented rosewater.