Skip to main content

ТЕКСТ 55

Text 55

Текст

Verš

дуи па̄ш́е дхарила саба мр̣т-кун̣д̣ика̄ бхари’
ча̄н̇па̄кала̄-дадхи-сандеш́а кахите на̄ па̄ри
dui pāśe dharila saba mṛt-kuṇḍikā bhari’
cāṅpākalā-dadhi-sandeśa kahite nā pāri

Пословный перевод

Synonyma

дуи па̄ш́е — с двух сторон; дхарила — поставил; саба — все; мр̣т-кун̣д̣ика̄ — глиняные горшки; бхари’ — наполнив; ча̄н̇па̄кала̄ — с бананами сорта, называемого чанпакала; дадхи-сандеш́асандеш, перемешанный с простоквашей; кахите — сказать; на̄ — не; па̄ри — могу.

dui pāśe — na dvou stranách; dharila — umístěné; saba — všechny; mṛt-kuṇḍikā — hliněné nádoby; bhari' — naplňující; cāṅpā-kalā — druh banánu známý jako cāṅpā-kalā; dadhi-sandeśa — smíchaný s jogurtem a sandeśem; kahite — říci; — ne; pāri — jsem schopen.

Перевод

Překlad

С двух сторон стояли глиняные горшки с еще одним лакомством из простокваши, сандеша [творожного десерта] и бананов. Все это не поддается описанию.

Na dvou místech stály nádoby s dalším jídlem z jogurtu, sandeśe (tvarohová sladkost) a banánů. Nejsem schopen to vše popsat.