Skip to main content

ТЕКСТ 187

Text 187

Текст

Texto

бхакта-ган̣а прабху-а̄ге а̄сийа̄ кахила
ш́унийа̄ прабхура мане а̄нанда ха-ила
bhakta-gaṇa prabhu-āge āsiyā kahila
śuniyā prabhura mane ānanda ha-ila

Пословный перевод

Palabra por palabra

бхакта-ган̣а — все преданные; прабху — Шри Чайтаньей Махапрабху; а̄ге — перед; а̄сийа̄ — представ; кахила — известили; ш́унийа̄ — услышав; прабхура — Господа Чайтаньи; мане — в уме; а̄нанда — блаженство; ха-ила — было.

bhakta-gaṇa — los devotos; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; āge — ante; āsiyā — yendo; kahila — informaron; śuniyā — al escuchar; prabhura — del Señor Caitanya; mane — en la mente; ānanda — placer; ha-ila — había.

Перевод

Traducción

Затем преданные передали пожелание Шачиматы Господу Чайтанье. Услышав его, Господь остался очень доволен.

Todos los devotos informaron al Señor Caitanya de la decisión de Śacīmātā. Al saberla, el Señor Se sintió muy complacido.