Skip to main content

ТЕКСТ 165

Text 165

Текст

Texto

ба̄лйа-ка̄ла хаите тома̄ра йе каилун̇ севана
та̄ра эи пхала море деха на̄ра̄йан̣а
bālya-kāla haite tomāra ye kailuṅ sevana
tāra ei phala more deha nārāyaṇa

Пословный перевод

Palabra por palabra

ба̄лйа-ка̄ла хаите — с детства; тома̄ра — Тебе; йе — которое; каилун̇ — <&> совершила; севана — служение; та̄ра — того; эи пхала — этот результат; море — мне; деха — даруй; на̄ра̄йан̣а — о Верховный Господь.

bālya-kāla haite — desde mi infancia; tomāra — Tuyo; ye — cualquiera que; kailuṅ — he hecho; sevana — servicio; tāra — de eso; ei phala — este resultado; more — a mí; deha — ten la bondad de conceder; nārāyaṇa — ¡oh, Supremo Señor!

Перевод

Traducción

«Мой дорогой Господь, за все мое служение Тебе, с самого детства, пожалуйста, даруй мне такое благословение».

«Mi querido Señor, ten la bondad de concederme esta bendición como resultado de cualquier servicio que haya podido ofrecerte desde mi infancia.»