Skip to main content

ТЕКСТ 296

Text 296

Текст

Text

‘а̄тма̄ра̄ма̄ш́ ча а̄тма̄ра̄ма̄ш́ ча’ а̄т̣а̄нна-ба̄ра
ш́еше саба лопа кари’ ра̄кхи эка-ба̄ра
‘ātmārāmāś ca ātmārāmāś ca’ āṭānna-bāra
śeṣe saba lopa kari’ rākhi eka-bāra

Пословный перевод

Synonyms

а̄тма̄ра̄ма̄х̣ ча а̄тма̄ра̄ма̄х̣ ча — повторяя а̄тма̄ра̄ма̄х̣; а̄т̣а̄нна-ба̄ра — пятьдесят восемь раз; ш́еше — в конце; саба лопа кари’ — отказываясь ото всех; ра̄кхи — мы оставляем; эка-ба̄ра — только одно.

ātmārāmāḥ ca ātmārāmāḥ ca — repeating ātmārāmāḥ; āṭānna-bāra — fifty-eight times; śeṣe — at the end; saba lopa kari’ — rejecting all; rākhi — we keep; eka-bāra — only one.

Перевод

Translation

«Можно повторить слово а̄тма̄ра̄ма̄х̣ вместе со словом ча пятьдесят восемь раз, каждый раз вкладывая в это сочетание новое значение. Однако, следуя правилу, о котором говорилось в начале, мы опускаем все слова, кроме того слова, которое включает в себя все прочие значения».

“In this way, one can repeat the word ‘ātmārāmāḥ’ with ‘ca’ for each of the fifty-eight meanings. By following the rule previously stated and rejecting all but the last, we retain that which represents all the meanings.