Skip to main content

ТЕКСТ 12

Text 12

Текст

Texto

“а̄тма̄ деха-мано-брахма-свабха̄ва-дхр̣ти-буддхишу
прайатне ча” ити
“ātmā deha-mano-brahma-svabhāva-dhṛti-buddhiṣu,
prayatne ca” iti

Пословный перевод

Palabra por palabra

а̄тма̄ — слово а̄тма̄; деха — тело; манах̣ — ум; брахма — Абсолютная Истина; сва-бха̄ва — природа; дхр̣ти — твердость; буддхишу — в значении «разум»; прайатне — в усилии; ча — и; ити — так.

ātmā — la palabra ātmā; deha — el cuerpo; manaḥ — la mente; brahma — la Verdad Absoluta; svabhāva — naturaleza; dhṛti — firmeza; buddhiṣu — en el sentido de inteligencia; prayatne — en esfuerzo; ca — y; iti — de ese modo.

Перевод

Traducción

„Слово а̄тма̄ указывает на тело, ум, Абсолютную Истину, природные качества, твердость, разум и усилие“.

«“Las siguientes palabras son sinónimos de ‘ātmā’: cuerpo, mente, Verdad Absoluta, características naturales, firmeza, inteligencia y esfuerzo.”

Комментарий

Significado

Это цитата из словаря «Вишва-пракаша».

Ésta es una cita del diccionario Viśva-prakāśa.