Skip to main content

ТЕКСТ 116

Text 116

Текст

Text

вйа̄са-кр̣па̄йа ш́укадевера лӣла̄ди-смаран̣а
кр̣шн̣а-гун̣а̄кр̣шт̣а хан̃а̄ карена бхаджана
vyāsa-kṛpāya śukadevera līlādi-smaraṇa
kṛṣṇa-guṇākṛṣṭa hañā karena bhajana

Пословный перевод

Synonyms

вйа̄са-кр̣па̄йа — по милости Шрилы Вьясадевы; ш́укадевера — у Шукадевы Госвами; лӣла̄-а̄ди-смаран̣а — памятование о трансцендентных играх Кришны; кр̣шн̣а гун̣а-а̄кр̣шт̣а — привлеченный трансцендентными качествами Кришны; хан̃а̄ — стал; карена — исполнять; бхаджана — любовное служение.

vyāsa-kṛpāya — by the mercy of Śrīla Vyāsadeva; śukadevera — of Śukadeva Gosvāmī; līlā-ādi-smaraṇa — remembrance of the transcendental pastimes of Kṛṣṇa; kṛṣṇa-guṇa-ākṛṣṭa — attracted by the transcendental qualities of Kṛṣṇa; hañā — becoming; karena — performed; bhajana — loving service.

Перевод

Translation

«По милости Шрилы Вьясадевы Шукадеву Госвами привлекли игры Господа Кришны. Плененный трансцендентными качествами Кришны, он тоже превратился в преданного и стал служить Ему».

“By the mercy of Śrīla Vyāsadeva, Śukadeva Gosvāmī was attracted by the pastimes of Lord Kṛṣṇa. Being thus attracted by Kṛṣṇa’s transcendental qualities, he also became a devotee and engaged in His service.