Skip to main content

ТЕКСТ 110

Text 110

Текст

Texto

бхактира свабха̄ва, — брахма хаите каре а̄каршан̣а
дивйа деха дийа̄ кара̄йа кр̣шн̣ера бхаджана
bhaktira svabhāva, — brahma haite kare ākarṣaṇa
divya deha diyā karāya kṛṣṇera bhajana

Пословный перевод

Palabra por palabra

бхактира — преданного служения; свабха̄ва — природа; брахма — осознание безличного Брахмана; хаите — от; каре — делает; а̄каршан̣а — привлечение; дивйа — трансцендентное; деха — тело; дийа̄ — предлагая; кара̄йа — побуждает совершать; кр̣шн̣ера бхаджана — служение Господу Кришне.

bhaktira — del servicio devocional; svabhāva — la naturaleza; brahma — comprensión del Brahman impersonal; haite — desde; kare — hace; ākarṣaṇa — atraer; divya — trascendental; deha — cuerpo; diyā — ofreciendo; karāya — hace ejecutar; kṛṣṇera bhajana — el servicio al Señor Kṛṣṇa.

Перевод

Traducción

«Природа преданного служения такова, что того, кто им занимается, перестает привлекать пребывание в безличном Брахмане. Ему дается трансцендентное тело, чтобы он мог служить Господу Кришне».

«Es característico de quien practica servicio devocional sentirse inclinado a alejarse del Brahman impersonal. A él se le ofrece un cuerpo trascendental para que se ocupe en servicio al Señor Kṛṣṇa.