Skip to main content

ТЕКСТ 128

Text 128

Текст

Verš

са̄дху-сан̇га, на̄ма-кӣртана, бха̄гавата-ш́раван̣а
матхура̄-ва̄са, ш́рӣ-мӯртира ш́раддха̄йа севана
sādhu-saṅga, nāma-kīrtana, bhāgavata-śravaṇa
mathurā-vāsa, śrī-mūrtira śraddhāya sevana

Пословный перевод

Synonyma

са̄дху-сан̇га — общение с преданными; на̄ма-кӣртана — пение святого имени; бха̄гавата-ш́раван̣а — слушание «Шримад-Бхагаватам»; матхура̄-ва̄са — проживание в Матхуре; ш́рӣ-мӯртира ш́раддха̄йа севана — поклонение Божеству с верой и благоговением.

sādhu-saṅga — společnost oddaných; nāma-kīrtana — zpívání svatého jména; bhāgavata-śravaṇa — naslouchání Śrīmad-Bhāgavatamu; mathurā-vāsa — žití v Mathuře; śrī-mūrtira śraddhāya sevana — uctívání Božstva s vírou a úctou.

Перевод

Překlad

«Человек должен общаться с преданными, петь святое имя Господа, слушать „Шримад-Бхагаватам“, жить в Матхуре и поклоняться Божеству с верой и благоговением».

„Člověk by se měl sdružovat s oddanými, zpívat svaté jméno Pána, naslouchat Śrīmad-Bhāgavatamu, žít v Mathuře a uctívat Božstvo s vírou a úctou.“