ТЕКСТ 101
Text 101
Текст
Texto
тава̄смӣти вадан ва̄ча̄
татхаива манаса̄ видан
тат-стха̄нам а̄ш́ритас танва̄
модате ш́аран̣а̄гатах̣
татхаива манаса̄ видан
тат-стха̄нам а̄ш́ритас танва̄
модате ш́аран̣а̄гатах̣
tavāsmīti vadan vācā
tathaiva manasā vidan
tat-sthānam āśritas tanvā
modate śaraṇāgataḥ
tathaiva manasā vidan
tat-sthānam āśritas tanvā
modate śaraṇāgataḥ
Пословный перевод
Palabra por palabra
Перевод
Traducción
„Тот, кто посвятил свое тело Богу, находит прибежище в святом месте, где Кришна являл Свои игры, и молится Господу так: „Мой Господь, я Твой“. Настроив так свой ум, он наслаждается духовным блаженством“.
«“Aquel cuyo cuerpo está plenamente entregado se refugia en el lugar sagrado en que Kṛṣṇa realizó Sus pasatiempos, y ora al Señor: ‘Mi Señor, soy Tuyo’. Comprendiendo esto con la mente, disfruta de bienaventuranza espiritual.”
Комментарий
Significado
Последние два стиха приводятся в «Хари-бхакти-виласе» (11.417–418).
Estos dos últimos versos aparecen en el Hari-bhakti-vilāsa (11.417-18).