ТЕКСТ 76
Text 76
Текст
Text
сукхӣ хао сабе, кичху на̄хи даитйа-бхайа?
та̄ра̄ кахе, — ‘тома̄ра праса̄де сарватра-и джайа
та̄ра̄ кахе, — ‘тома̄ра праса̄де сарватра-и джайа
sukhī hao sabe, kichu nāhi daitya-bhaya?
tārā kahe, — ‘tomāra prasāde sarvatra-i jaya
tārā kahe, — ‘tomāra prasāde sarvatra-i jaya
Пословный перевод
Synonyms
сукхӣ хао — счастливы; сабе — все вы; кичху — некоторый; на̄хи — нет; даитйа-бхайа — страх перед демонами; та̄ра̄ кахе — все они ответили; тома̄ра праса̄де — по Твоей милости; сарватра-и — повсюду; джайа — победные.
Перевод
Translation
«„Я хочу, чтобы все вы были счастливы. Не мучит ли вас страх перед демонами?“.
“ ‘All of you should be happy. Is there any fear from the demons?’
Комментарий
Purport
Они отвечали: „По Твоей милости мы всюду одерживаем победу“».
“They replied, ‘By Your mercy, we are victorious everywhere.