Skip to main content

ТЕКСТ 396

Text 396

Текст

Texto

голока, гокула-дха̄ма — ‘вибху’ кр̣шн̣а-сама
кр̣шн̣еччха̄йа брахма̄н̣д̣а-ган̣е та̄ха̄ра сан̇крама
goloka, gokula-dhāma — ‘vibhu’ kṛṣṇa-sama
kṛṣṇecchāya brahmāṇḍa-gaṇe tāhāra saṅkrama

Пословный перевод

Palabra por palabra

голока — планета под названием Голока; гокула-дха̄ма — духовная земля, пастбища, на которых пасутся коровы сурабхи; вибху — изобильная и могущественная; кр̣шн̣а-сама — наравне с Кришной; кр̣шн̣а-иччха̄йа — по высочайшей воле Кришны; брахма̄н̣д̣а-ган̣е — в каждой вселенной; та̄ха̄радхам Голоки и Гокулы; сан̇крама — явление.

goloka — el planeta llamado Goloka; gokula-dhāma — la tierra espiritual, campo de pastoreo de las vacas surabhis; vibhu — opulenta y poderosa; kṛṣṇa-sama — tanto como Kṛṣṇa; kṛṣṇa-icchāya — por la voluntad suprema de Kṛṣṇa; brahmāṇḍa-gaṇe — en cada uno de los universos; tāhāra — de los dhāmas de Goloka y Gokula; saṅkrama — advenimiento.

Перевод

Traducción

«Духовная обитель, известная под названием Голока, пастбище коров сурабхи, изобильна и могущественна, как Сам Кришна. По воле Кришны изначальные дхамы Голока и Гокула проявляются вместе с Ним во всех вселенных».

«La morada espiritual de Goloka, la tierra en que pastan las vacas surabhis, es tan poderosa y opulenta como Kṛṣṇa. Por la voluntad de Kṛṣṇa, los dhāmas originales de Goloka y Gokula se manifiestan con Él en todos los universos.