Skip to main content

ТЕКСТ 358

Text 358

Текст

Text

бха̄гавата̄рамбхе вйа̄са ман̇гала̄чаран̣е
‘парамеш́вара’ нирӯпила эи дуи лакшан̣е
bhāgavatārambhe vyāsa maṅgalācaraṇe
‘parameśvara’ nirūpila ei dui lakṣaṇe

Пословный перевод

Synonyms

бха̄гавата-а̄рамбхе — в начале «Шримад-Бхагаватам»; вйа̄са — его автор, великий Вьясадева; ман̇гала-а̄чаран̣е — в благоприятном зачине; парама-ӣш́вара — Верховную Личность Бога; нирӯпила — описал; эи дуи лакшан̣е — по этим двум видам признаков: сварупа (сущностные) и татастха (внешние).

bhāgavata-ārambhe — in the beginning of Śrīmad-Bhāgavatam; vyāsa — the great author Vyāsadeva; maṅgala-ācaraṇe — in the auspicious invocation; parama-īśvara — the Supreme Personality of Godhead; nirūpila — has described; ei dui lakṣaṇe — by these two characteristics, namely svarūpa (personal) and taṭastha (marginal) symptoms.

Перевод

Translation

«В самом начале „Шримад-Бхагаватам“, в благоприятном зачине, Шрила Вьясадева дал описание Верховной Личности Бога, приведя эти два вида признаков».

“In the auspicious invocation at the beginning of Śrīmad-Bhāgavatam, Śrīla Vyāsadeva has described the Supreme Personality of Godhead by these symptoms.