Skip to main content

ТЕКСТ 322

Text 322

Текст

Texto

ш́атека ватсара хайа ‘джӣвана’ брахма̄ра
пан̃ча-лакша ча̄ри-сахасра манвантара̄вата̄ра
śateka vatsara haya ‘jīvana’ brahmāra
pañca-lakṣa cāri-sahasra manvantarāvatāra

Пословный перевод

Palabra por palabra

ш́атека ватсара хайа — сто лет; джӣвана — продолжительность жизни; брахма̄ра — Брахмы; пан̃ча-лакша — 500 000; ча̄ри-сахасра — 4 000; ману-антара-авата̄ра — воплощений, которые нисходят в правление разных Ману.

śateka vatsara haya — hay cien años; jīvana — la duración de la vida; brahmāra — de Brahmā; pañca-lakṣa — quinientas mil; cāri-sahasra — cuatro mil; manu-antara-avatāra — encarnaciones que advienen durante el reinado de cada manu.

Перевод

Traducción

«За сто лет жизни Брахмы нисходит 504 000 манвантара-аватар».

«En los cien años de la vida de Brahmā hay 504.000 manvantara-avatāras.