Skip to main content

ТЕКСТ 208

Text 208

Текст

Verš

ин̇ха̄ра мадхйе йа̄ха̄ра хайа а̄ка̄ра-веш́а-бхеда
сеи сеи хайа вила̄са-ваибхава-вибхеда
iṅhāra madhye yāhāra haya ākāra-veśa-bheda
sei sei haya vilāsa-vaibhava-vibheda

Пословный перевод

Synonyma

ин̇ха̄ра мадхйе — из Них; йа̄ха̄ра — которых; хайа — есть; а̄ка̄ра — внешности; веш́а — одежд; бхеда — различие; сеи сеи хайа — Они суть; вила̄са-ваибхававайбхава-виласы; вибхеда — отличие.

iṅhāra madhye — z Nich všech; yāhāra — z jejichž; haya — je; ākāra — tělesných rysů; veśa — oblečení; bheda — rozdíl; sei sei haya — jsou; vilāsa-vaibhavavaibhava-vilāsy; vibheda — rozdíl.

Перевод

Překlad

«Из Них те, что различаются одеждами и обликом, называются вайбхава-виласа».

„Ze všech těchto podob jsou ty, které se liší v oblečení a rysech, označeny jako vaibhava-vilāsa.“