Skip to main content

ТЕКСТ 188

Text 188

Текст

Texto

ваибхава-праке ра прбхава-вилсе
эка-и мӯртйе баладева бхва-бхеде бхсе
vaibhava-prakāśe āra prābhava-vilāse
eka-i mūrtye baladeva bhāva-bhede bhāse

Пословный перевод

Palabra por palabra

ваибхава-праке — в проявлении вайбхава; ра — и; прбхава-вилсе — в игровой форме, относящейся к категории прабхава; эка-и мӯртйе — в одном облике; баладева — Господь Баладева; бхва-бхеде — согласно различным эмоциям; бхсе — существует.

vaibhava-prakāśe — en manifestación vaibhava; āra — y; prābhava-vilāse — en la forma prābhava para pasatiempos; eka-i mūrtye — en una forma; baladeva — el Señor Baladeva; bhāva-bhede — conforme a distintas emociones; bhāse — existe.

Перевод

Traducción

«Шри Баларама — это вайбхава-пракаша Кришны. Он также присутствует в изначальной четверной экспансии, состоящей из Всудевы, Санкаршаны, Прадьюмны и Анируддхи. Они представляют Собой проявления Кришны, которые относятся к категории прабхава-виласа и пребывают в различных настроениях».

«Śrī Balarāma es una manifestación vaibhava-prakāśa de Kṛṣṇa. Él Se manifiesta también en el grupo original de cuatro expansiones de Vāsudeva, Saṅkarṣaṇa, Pradyumna y Aniruddha, que son expansiones prābhava-vilāsa con emociones distintas.