Skip to main content

ТЕКСТ 30

Text 30

Текст

Verš

сакхи хе, ш́уна, мора хата видхи-бала
мора вапу-читта-мана,

сакала индрийа-ган̣а,
кр̣шн̣а вину сакала випхала
sakhi he, śuna, mora hata vidhi-bala
mora vapu-citta-mana,
sakala indriya-gaṇa,
kṛṣṇa vinu sakala viphala

Пословный перевод

Synonyma

сакхи хе — дорогие подруги; ш́уна — послушай; мора — Моя; хата — утрачена; видхи-бала — дарованная провидением сила; мора — Мои; вапу — тело; читта — сознание; мана — ум; сакала — все; индрийа-ган̣а — чувства; кр̣шн̣а — Господа Кришны; вину — без; сакала — все; випхала — бесполезны.

sakhi he — Má drahá přítelkyně; śuna — prosím poslouchej; mora — Moje; hata — ztracená; vidhi-bala — síla daná prozřetelností; mora — Moje; vapu — tělo; citta — vědomí; mana — mysl; sakala — všechny; indriya-gaṇa — smysly; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; vinu — bez; sakala — všechno; viphala — zbytečné.

Перевод

Překlad

«Дорогие подруги, Я полностью утратила силу, дарованную провидением. Без Кришны Мое тело, сознание, ум и чувства бесполезны».

„Moje drahé přítelkyně, prosím poslouchejte Mě. Ztratila jsem veškerou sílu, která Mi byla dána. Bez Kṛṣṇy jsou Moje tělo, vědomí, mysl i všechny smysly zbytečné.“