Skip to main content

ТЕКСТ 234

Texto 234

Текст

Texto

эи-мата мадхуре саба бха̄ва-сама̄ха̄ра
атаэва а̄сва̄да̄дхикйе каре чаматка̄ра
ei-mata madhure saba bhāva-samāhāra
ataeva āsvādādhikye kare camatkāra

Пословный перевод

Palabra por palabra

эи-мата — таким образом; мадхуре — на ступени супружеской любви; саба — всех; бха̄ва-сама̄ха̄ра — слияние эмоций; атаэва — поэтому; а̄сва̄да-адхикйе — усиление вкуса, которым наслаждаются преданные; каре чаматка̄ра — поистине восхитительно.

ei-mata — de ese modo; madhure — en el plano del amor conyugal; saba — todos; bhāva-samāhāra — amalgama de los sentimientos; ataeva — por lo tanto; āsvāda-adhikye — del aumento del gusto por parte de los devotos; kare camatkāra — es ciertamente maravilloso.

Перевод

Traducción

«Подобно этому, на ступени супружеской любви сливаются воедино все эмоции преданности. Этот насыщенный вкус поистине восхитителен».

«De modo parecido, en el plano del amor conyugal están amalgamados todos los sentimientos de los devotos. El gusto intensificado es, ciertamente, maravilloso.»