Skip to main content

ТЕКСТ 219

Text 219

Текст

Text

кевала ‘сварӯпа-джн̃а̄на’ хайа ш́а̄нта-расе
‘пӯрн̣аиш́варйа-прабху-джн̃а̄на’ адхика хайа да̄сйе
kevala ‘svarūpa-jñāna’ haya śānta-rase
‘pūrṇaiśvarya-prabhu-jñāna’ adhika haya dāsye

Пословный перевод

Synonyms

кевала — только; сварӯпа-джн̃а̄на — знание своего истинного положения; хайа — есть; ш́а̄нта-расе — в нейтральном настроении; пӯрн̣а-аиш́варйа-прабху-джн̃а̄на — знание о всей полноте величия Верховной Личности Бога; адхика — больше; хайа — становится; да̄сйе — в трансцендентном настроении служения.

kevala — only; svarūpa-jñāna — knowledge of the constitutional position of one’s self; haya — there is; śānta-rase — in the mellow of neutrality; pūrṇa-aiśvarya-prabhu-jñāna — knowledge of the full opulences of the Supreme Personality of Godhead; adhika — greater; haya — becomes; dāsye — in the transcendental mellow of servitude.

Перевод

Translation

«На ступени шанта-расы человек осознаёт только свою духовную природу. Когда же он поднимается на ступень дасья-расы, то начинает понимать всю полноту величия Верховной Личности Бога».

“On the platform of śānta-rasa, one realizes only his constitutional position. But when one is raised to the platform of dāsya-rasa, he better understands the full opulence of the Supreme Personality of Godhead.