Skip to main content

ТЕКСТ 129

Text 129

Текст

Text

карон̇йа̄-ма̄тра ха̄те, ка̄н̇тха̄ чхин̇д̣а̄, бахирва̄са
кр̣шн̣а-катха̄, кр̣шн̣а-на̄ма, нартана-улла̄са
karoṅyā-mātra hāte, kāṅthā chiṅḍā, bahirvāsa
kṛṣṇa-kathā, kṛṣṇa-nāma, nartana-ullāsa

Пословный перевод

Synonyms

карон̇йа̄ — кувшин для воды, который обычно носят санньяси; ма̄тра — только; ха̄те — в одной руке; ка̄н̇тха̄ чхин̇д̣а̄ — рваная лоскутная ткань; бахирва̄са — накидка; кр̣шн̣а-катха̄ — беседы об играх Кришны; кр̣шн̣а-на̄ма — повторение святого имени Господа Кришны; нартана-улла̄са — самозабвенный танец.

karoṅyā — the waterpot of a sannyāsī; mātra — only; hāte — in the hand; kāṅthā chiṅḍā — torn quilt; bahirvāsa — outer garments; kṛṣṇa-kathā — discussion of Kṛṣṇa’s pastimes; kṛṣṇa-nāma — chanting the holy name of Lord Kṛṣṇa; nartana-ullāsa — dancing in jubilation.

Перевод

Translation

«С собой они носят лишь по сосуду с водой, а одеждой им служат рваные лоскутные накидки. При этом они непрестанно повторяют святые имена Кришны, беседуют о Его играх и, охваченные ликованием, танцуют».

“They carry only waterpots, and they wear torn quilts. They always chant the holy names of Kṛṣṇa and discuss His pastimes. In great jubilation, they also dance.