ТЕКСТ 129
Text 129
Текст
Text
карон̇йа̄-ма̄тра ха̄те, ка̄н̇тха̄ чхин̇д̣а̄, бахирва̄са
кр̣шн̣а-катха̄, кр̣шн̣а-на̄ма, нартана-улла̄са
кр̣шн̣а-катха̄, кр̣шн̣а-на̄ма, нартана-улла̄са
karoṅyā-mātra hāte, kāṅthā chiṅḍā, bahirvāsa
kṛṣṇa-kathā, kṛṣṇa-nāma, nartana-ullāsa
kṛṣṇa-kathā, kṛṣṇa-nāma, nartana-ullāsa
Пословный перевод
Synonyms
карон̇йа̄ — кувшин для воды, который обычно носят санньяси; ма̄тра — только; ха̄те — в одной руке; ка̄н̇тха̄ чхин̇д̣а̄ — рваная лоскутная ткань; бахирва̄са — накидка; кр̣шн̣а-катха̄ — беседы об играх Кришны; кр̣шн̣а-на̄ма — повторение святого имени Господа Кришны; нартана-улла̄са — самозабвенный танец.
Перевод
Translation
«С собой они носят лишь по сосуду с водой, а одеждой им служат рваные лоскутные накидки. При этом они непрестанно повторяют святые имена Кришны, беседуют о Его играх и, охваченные ликованием, танцуют».
“They carry only waterpots, and they wear torn quilts. They always chant the holy names of Kṛṣṇa and discuss His pastimes. In great jubilation, they also dance.