Skip to main content

ТЕКСТ 82

Texto 82

Текст

Texto

хена-ка̄ле а̄ила ваишн̣ава ‘кр̣шн̣ада̄са’ на̄ма
ра̄джапута-джа̄ти, гр̣хастха, йамуна̄-па̄ре гра̄ма
hena-kāle āila vaiṣṇava ‘kṛṣṇadāsa’ nāma
rājaputa-jāti, — gṛhastha, yamunā-pāre grāma

Пословный перевод

Palabra por palabra

хена-ка̄ле — в то время; а̄ила — пришел; ваишн̣ава — преданный; кр̣шн̣ада̄са на̄ма — по имени Кришнадас; ра̄джапута-джа̄ти — принадлежащий к касте кшатриев; гр̣хастха — семьянин; йамуна̄-па̄ре гра̄ма — из деревни на другом берегу Ямуны.

hena-kāle — en esos días; āila — vino; vaiṣṇava — un devoto; kṛṣṇadāsa nāma — de nombre Kṛṣṇadāsa; rājaputa-jāti — perteneciente a la clase kṣatriya; gṛhastha — casado; yamunā-pāre grāma — su vivienda en la otra orilla del Yamunā.

Перевод

Traducción

Однажды увидеться со Шри Чайтаньей Махапрабху пришел вайшнав по имени Кришнадас. Он был семейным человеком, принадлежал к касте кшатриев и жил на другом берегу Ямуны.

En esos días, un vaiṣṇava llamado Kṛṣṇadāsa fue a ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu. Estaba casado, pertenecía a la casta kṣatriya, y su casa estaba en la otra orilla del Yamunā.