ТЕКСТ 203
Texto 203
Текст
Texto
тома̄ декхи’ джихва̄ мора бале ‘кр̣шн̣а-на̄ма’
‘а̄ми — бад̣а джн̃а̄нӣ’ — эи гела абхима̄на
‘а̄ми — бад̣а джн̃а̄нӣ’ — эи гела абхима̄на
tomā dekhi’ jihvā mora bale ‘kṛṣṇa-nāma’
‘āmi — baḍa jñānī’ — ei gela abhimāna
‘āmi — baḍa jñānī’ — ei gela abhimāna
Пословный перевод
Palabra por palabra
Перевод
Traducción
«Сейчас же, когда я увидел Тебя, мой язык произносит маха-мантру Харе Кришна, и я больше не считаю себя великим ученым — гордыня ушла из моего сердца».
«Ahora que Te he visto, mi lengua canta el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa. El prestigio falso que sentía por ser un sabio erudito ha desaparecido.»