ТЕКСТ 201
Text 201
Текст
Verš
сеита ‘госа̄н̃и’ туми — са̄кша̄т ‘ӣш́вара’
море кр̣па̄ кара, мун̃и — айогйа па̄мара
море кр̣па̄ кара, мун̃и — айогйа па̄мара
seita ‘gosāñi’ tumi — sākṣāt ‘īśvara’
more kṛpā kara, muñi — ayogya pāmara
more kṛpā kara, muñi — ayogya pāmara
Пословный перевод
Synonyma
сеита — этот; госа̄н̃и — Бог-Личность; туми — Ты; са̄кша̄т — непосредственно; ӣш́вара — Личность Бога; море — мне; кр̣па̄ кара — пожалуйста, яви милость; мун̃и — я; айогйа па̄мара — самый падший и недостойный.
Перевод
Překlad
«Ты и есть Сам Бог, Верховная Личность. Пролей же на меня, падшего и недостойного, Свою милость».
„A protože Ty jsi ta samá Nejvyšší Osobnost Božství, buď ke mně prosím milostivý. Jsem pokleslý a nekvalifikovaný.“