Skip to main content

ТЕКСТ 170

Text 170

Текст

Verš

эи йати вйа̄дхите кабху хайена мӯрччхита
абан̇хи четана па̄ибе, ха-ибе самвита
ei yati vyādhite kabhu hayena mūrcchita
abaṅhi cetana pāibe, ha-ibe samvita

Пословный перевод

Synonyma

эи йати — этот санньяси; вйа̄дхите — вследствие болезни; кабху — иногда; хайена мӯрччхита — падает в обморок; абан̇хи — очень скоро; четана — сознание; па̄ибе — снова обретет; ха-ибе самвита — придет в чувство.

ei yati — tento sannyāsī; vyādhite — pod vlivem nemoci; kabhu — někdy; hayena mūrcchita — upadne do bezvědomí; abaṅhi — velmi brzy; cetana — vědomí; pāibe — získá zpátky; ha-ibe samvita — nabude vědomí.

Перевод

Překlad

«Санньяси этот болен и потому иногда падает в обморок. Подождите, и вы увидите, что Он скоро очнется и придет в обычное состояние».

„Kvůli nějaké nemoci tento sannyāsī občas upadne do bezvědomí. Posaďte se prosím a uvidíte, že se mu vědomí velmi brzy vrátí a bude v pořádku.“