Skip to main content

ТЕКСТ 176

Text 176

Текст

Verš

бхикша̄ ла̄ги’ бхат̣т̣а̄ча̄рйе кара̄ила̄ рандхана
табе маха̄прабху ха̄си’ балила̄ вачана
bhikṣā lāgi’ bhaṭṭācārye karāilā randhana
tabe mahāprabhu hāsi’ balilā vacana

Пословный перевод

Synonyma

бхикша̄ ла̄ги’ — для обеда; бхат̣т̣а̄ча̄рйе — Балабхадре Бхаттачарье; кара̄ила̄ рандхана — предложил приготовить; табе — тогда; маха̄прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; ха̄си’ — улыбнувшись; балила̄ вачана — произнес такие слова.

bhikṣā lāgi' — na oběd; bhaṭṭācārye — Balabhadru Bhaṭṭācāryu; karāilā randhana — požádal, aby vařil; tabe — tehdy; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; hāsi' — s úsměvem; balilā vacana — řekl tato slova.

Перевод

Překlad

Когда он попросил Балабхадру Бхаттачарью приготовить обед для Шри Чайтаньи Махапрабху, Господь Чайтанья улыбнулся и произнес такие слова.

Požádal Balabhadru Bhaṭṭācāryu, aby pro Pána Śrī Caitanyu Mahāprabhua uvařil oběd. Tehdy Pán s úsměvem promluvil.