Skip to main content

ТЕКСТ 7

Text 7

Текст

Verš

ра̄ма̄нанда, са̄рвабхаума, дуи-джана̄-стха̄не
табе йукти каре прабху — ‘йа̄ба вр̣нда̄ване’
rāmānanda, sārvabhauma, dui-janā-sthāne
tabe yukti kare prabhu — ‘yāba vṛndāvane’

Пословный перевод

Synonyma

ра̄ма̄нанда — Раманандой; са̄рвабхаума — Сарвабхаумой; дуи-джана̄-стха̄не — перед обоими; табе — тогда; йукти каре — спросил совет; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; йа̄ба вр̣нда̄ване — пойду во Вриндаван.

rāmānanda — Rāmānanda; sārvabhauma — Sārvabhauma; dui-janā-sthāne — před těmito dvěma osobami; tabe — potom; yukti kare — radil se; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; yāba vṛndāvane — půjdu do Vrindávanu.

Перевод

Překlad

Вскоре Шри Чайтанья Махапрабху Сам обратился к Рамананде Раю и Сарвабхауме Бхаттачарье за советом, сказав: «Я собираюсь пойти во Вриндаван».

Śrī Caitanya Mahāprabhu se potom radil s Rāmānandou Rāyem a Sārvabhaumou Bhaṭṭācāryou a prohlásil: „Půjdu do Vrindávanu.“