Skip to main content

ТЕКСТ 164

Text 164

Текст

Verš

эта ш́уни’ маха̄прабхура читта дравила̄
аш́ру-кампа-сварабхан̇ге кахите ла̄гила̄
eta śuni’ mahāprabhura citta dravilā
aśru-kampa-svarabhaṅge kahite lāgilā

Пословный перевод

Synonyma

эта ш́уни’ — услышав это; маха̄прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; читта — сердце; дравила̄ — смягчилось; аш́ру — слезы; кампа — трепет; сварабхан̇ге — дрожь в голосе; кахите — говорить; ла̄гила̄ — начал.

eta śuni' — když to slyšel; mahāprabhura — Śrī Caitanyi Mahāprabhua; citta — srdce; dravilā — změklo; aśru — slzy; kampa — třesení; svara-bhaṅge — zalykajícím se hlasem; kahite — hovořit; lāgilā — začal.

Перевод

Překlad

Эти слова Ва̄судевы Датты тронули Шри Чайтанью Махапрабху до глубины души. Слезы навернулись у Него на глаза, и Он затрепетал. Прерывающимся голосом Господь Чайтанья произнес следующие слова.

Když Śrī Caitanya Mahāprabhu uslyšel výrok Vāsudevy Datty, změklo Mu srdce, z očí Mu vytryskly slzy a začal se třást. Zalykajícím se hlasem promluvil následovně.