Skip to main content

ТЕКСТ 79

Text 79

Текст

Texto

адваита-нитйа̄нанде джала-пхела̄пхели
а̄ча̄рйа ха̄рийа̄ па̄чхе каре га̄ла̄га̄ли
advaita-nityānande jala-phelāpheli
ācārya hāriyā pāche kare gālāgāli

Пословный перевод

Palabra por palabra

адваита-нитйа̄нанде — Адвайта Ачарья и Нитьянанда Прабху; джала-пхела̄пхели — плещущие друг на друга водой; а̄ча̄рйа ха̄рийа̄ — Адвайта Ачарья, потерпев поражение; па̄чхе — в конце; каре га̄ла̄га̄ли — обвиняет.

advaita-nityānande — Advaita Ācārya y Nityānanda Prabhu; jala-phelāpheli — tirarse agua el uno al otro; ācārya hāriyā — Advaita Ācārya, tras ser derrotado; pāche — al final; kare — hace; gālāgāli — acusar.

Перевод

Traducción

Первыми в поединке сошлись Адвайта Ачарья и Нитьянанда Прабху, начав плескать друг на друга водой. Адвайта Ачарья проиграл и стал ругать Нитьянанду и по-всякому обзывать Его.

El primer combate fue entre Advaita Ācārya y Nityānanda Prabhu, que se lanzaron agua el uno al otro. Más tarde, Advaita Ācārya, que salió derrotado, Se puso a reñir a Nityānanda Prabhu, lanzándole todo tipo de improperios.